欢迎来到零思考方案网网站!

英语专业实习日记合集

2024-05-30
英语专业实习日记

英语专业实习日记【篇1】

今日比较平平,刚刚从悠闲的周末康复,还不大习气,人有些困困的。早上帮周小姐填了几份汇票的交单。下午又接到翻译的使命,把朱先生的英文函件翻译成中文,还帮着找了找工厂的英文地图。没什么感觉,有点累。

看来我现已成了黄总的翻译机器。

在这儿上班大都是上午悠闲,下午忙。一大早清清静静,精力也欠好。吃过正午饭,翻开邮箱一看,常常大喊凄惨,Mr。Huang 常会不发则已,一发惊人,好几封一同,每封还附着附件,真是抑郁。然后一整个下午都忙着思想转化,换得我要吐血。今日翻的一篇中文稿竟然是曾经自己翻成英文的那篇样板。。。我都不知自己究竟翻了几个来回。成精啦~

哈哈,现在填汇款单现已很娴熟啦!

英语专业实习日记【篇2】

今日是实习的终究一天,我好想尽力地把终究的作业做好。早上帮黄总又翻译了几篇文章,心里有种眷恋的感觉。黄总十分信赖我,给我了好几篇东西,并且放心肠让我修正和拾掇。在做完终究一件作业后,我给他发了封邮件,在发过去我的翻译稿后,趁便和他道别。一个如此成功的公司的副总司理在回信中写道:“I highly appreciate your excellent work。 Welcome you come back in someday and give me a message if you come to Qingyuan。”除了感动还有更深的欢喜。

在领到实习薪酬的那一片刻,我真的有种激动和不安的感觉。那是自己辛辛苦苦作业换来的。多少天的困难和疲乏总算有收成。但更重要的是,我具有了一笔丰厚的阅历财富,它教会了我怎样在职场上生计和游弋,怎样战胜困难险阻而不挑选抛弃。尽管只需短短的一个多星期,我学到的东西却不是日记所能记载的。

英语专业实习日记【篇3】

今日总算领会到在高档公司作业的辛苦和难处。

一早到作业室,就看见桌上躺着整整齐齐的一叠文件——朱先生昨日留给我的改版网站文字。早就预备好的我便开端开工了。一上手我便开端有些吃惊,看起来再简略不过的遣词却极难正确翻译,要想把中英文都表达得地道,绝非一件易事。我干了整整一天,整个人埋在电脑前的纸堆里,一字一句的对应酌量,那些专有名词还好点,究竟只需专门的一种翻译,难就难在表达办法,越简略越不简略翻得地道。其间,周小姐让我帮她填事务单,大约是我公司进口需求汇款给卖方。我从来没有触摸过这样的事务,心里有点怵。周小姐给了我一份模版,并简略交待了几句就走了。我凭着自己的英文功底和买卖知识,再加上谦虚好问,很快便摸清了状况。在榜首份签好了朱先生的台甫的单据完结时,我心中反常振奋。电视剧里那种小白领拿着文件敲门进来悄悄说一句“司理,请签字”的情节又一次浮现在我眼前,回想自己的体现,除了稍显拘谨,仍是挺好的。

下午又接着做了几份相似的文件,大部分时刻都在忙着网站文字的事。下午五点左右,朱先生把我带进会议室,举行了一次电话会议。如此高档的设备和专业化的作业办法令我信服,一同深感压力。朱先生向他人介绍我时总说我是学外语的,英语方面的问题能够和我商议之类,搞得我担子很重。我这才深深地感到自己的专业水平还远远不行,甭说敷衍专业化的商务活动,就连日常的许多细节我还需求重复查字典,许多拿不准,搞不懂的当地。所以说学习是一辈子的事,这话没错。

踏着落日的余辉我走出买卖广场。走在拥堵的地铁通道里,看着交游的人群,我遽然有种都市夜归人的孤寂感。一种悲天悯人,感叹命运的情感阵阵袭来。自己将来会不会真的成为这国际万千苦人中的一员,常年为面包奔命呢?这样的苦累酸涩日子是不是才是真实的日子的味道呢?

英语专业实习日记【篇4】

今日早上我八点就到了作业室,想要好好地尽力地开端一天的新作业,像昨夜立誓的那样,英勇大方些。一进门我就看见清洁工大姐在开灯开空调预备清扫卫生了。在一间只需咱们两个陌生人的房间里,我想我不能把她当作空气。爸爸说,进入职场,首要要学会和人共处。我含笑轻声问这位大姐是不是每天都要比咱们正常上班提早一小时来清扫卫生,还在她为我的空间清扫的时分不失时机地重重地说了声谢谢。这一招很见效,大姐一开端有些腼腆地答复我,后来便自动问我在哪上学,实习多久之类的话。气氛一瞬间变得很温馨和愉快,给我一天的作业打下了杰出的根底。

周小姐刚刚进门,简略处理了几件过后,便给了我榜首件作业——阅览文件。翻开文件柜,我看见厚厚的三叠文件袋。周小姐告知我右边两叠是进口的,左面的是出口的,并吩咐我逐渐读。深呼吸之后,我英勇地抱走了三大本进口买卖的文件,开端了我艰苦的进程。鳞次栉比的单据,术语都是我从未或很少触摸的,并且满是英语。整整一个早上,我都浮浮沉沉地挣扎在商业发票、提单、质量剖析表、保险单、价格质疑告诉书、增值税专用发票、海关进口货品价格申报表、货到告诉、化验判定证书、报价单等专业买卖文件中,规模触及日本、韩国、泰国、印度、澳大利亚、英格兰的不同公司。这是我平生榜首次自己经手这些文件,诚惶诚恐。在阅览这些厚厚的承载着一担担生意的纸张的进程中,我有些欢喜地发现厚实的英语功底派的上大用场。只需有一点买卖知识,就能凭对中文的形象或字面意思了解英文概念。并且,最令我没有想到的是,我在大二学的国际买卖实务的通选课竟然帮了我很大的忙,也节省了我不少时刻。那些经常呈现的比方FOB、CIF之类的买卖术语都是咱们课上最首要的内容。我尽管学得不精,但略微上网安定一下,便能知道个大约。就这样,我凭借自己东拼西凑的课外知识,八年的英语根柢,google的张狂查找以及周小姐的答疑,再加上金山词霸的协助,我便在一整天内大约了解了公司整个进出口买卖需用到的文件状况,包含格局、内容等等。

一天下来,我抄下了不少专业词汇,对公司作业的状况及各人的分工也有了一个比较明晰的了解,收成颇丰。

下午快下班时,朱先生把我叫进作业室,安置给我一项使命——从明日起,拾掇公司改版网站的中英文文字,并对其遣词、造句、翻译和结构进行修正润饰,以便提前打印出来制成网页。这是我比较拿手和喜爱的,我信赖我必定能完结得比较好。

好累啊!在公司上班便是这样,即时是实习,也不得轻松。但我觉得真实的应战才刚刚开端,我有决心承受它。

英语专业实习日记【篇5】

xx年8月25日星期五实习第五天

今天是工作以来最忙最充实的一天。我终于接到具体负责的工作了。但技术含量之高差点没把我累死。

早上10点多,工厂那边的黄总突然打电话来,要我把公司改版网页的文字部分翻译一下。我心想反正没什么事,正愁没工作做呢,于是高兴地答应了。待我打开邮箱一看,天哪,一共有六篇,五篇英译中,一篇中译英。大致扫了一眼,还好,英译中部分专业术语不算很多,大都是介绍性的文字,还算生活化。我便忙开了。开始翻第一篇的时候有些不习惯,速度很慢,这毕竟是我第一次把翻译当一项工作来做,而且黄总交待一定要翻好。集中精力攻克第一篇之后,我的小小的成就感很快就出来了。接下来的几篇都很顺利。我感觉自己就是一个正式员工,在努力为公司做事。

下午正忙着,朱小姐愁眉苦脸地来找我,叫我帮她打一个电话,帮朱先生办理过境签证。因为公司唯一会英语的周小姐有事出去了,所以她请我帮忙。她细细地给我讲了情况:朱先生有急事要去欧洲城市法兰克福开会,但想在哈萨克斯坦停留两天。所以想办一个哈萨克斯坦的过境签证。我有些发怵,吴老师原来告诉我们最困难的就是用英语打电话了。这一次这些护照签证之类的我本身就搞不懂,还别说用英语了。不过我觉得既然是哈萨克斯坦驻中国大使馆,交流应该不会有太大问题。我大着胆子拨通了这个远在北京的电话,本想着就算听不到甜美的"你好",也至少是一声"goodafternoon"吧。可接起电话的人却一口气冒了一长句叽里咕噜的话。完了,说的是哈萨克斯坦语。我试着说了声你好,她竟也回了句你好。刚得意地说了第一句话,她便请求我再说一遍。朱小姐悄悄示意我说英文,于是我又犯了个错误,用英语问了一句。她竟很高兴地用英语说开了。这一下比听她说中文还难受,中东英语,大舌音,清辅不分。我几乎快把耳朵塞到听筒里,才听懂她说的什么。真是痛苦啊,第一次用英语打电话居然是这样。不过好歹弄清楚了,但她似乎总是游移不定,不太确认的感觉。不知是她没听懂我的意思,还是我理解错了她的意思,她先说办理整个过程最快也要三天,而且必须本人亲自去。后来又说只需一天。我每次让她确认,她都说yes,然后接下来的话又和刚才相反。真是头疼。这样辗转了几次,我才挂了电话。在有些郁闷的同时,我心里也在脸红了,自己学了八年英语,还是英文专业的,居然在大家面前那么丢脸,打个电话都那么困难。看来真得加强学习了(我居然连"himself"都一下子不会表达,真是该死)。

在公司实习,实际上也算是打杂。自从我做了一些小事之后,大家都挺愿意让我帮忙。这不,朱先生也找到我了。下午三点多,办公室里来了几位年轻女士,听朱小姐说是来应聘外贸工作,也就是周小姐现在做的工作,需要一定的外语能力。朱先生亲自面试,用英语交谈。第一位进去没多久,朱先生就叫我拿一份中文的公司介绍给那位应试者翻译。三位的题目还不一样,有长有短,看来朱先生心里已经有数该如何考核三位了。坐回座位上我想到将来有一天我也会像她们一样,拿着简历忐忑不安地等待和进行面试、笔试,面对的考官恐怕也是一把手自己。所以现在能没有任何考核地坐在这里工作,我真的很幸运。

一直忙到下班,我终于把五篇英翻中全部搞定,但那篇中翻英的实在没有时间了。晚上回到家我竟累得不想说话不想吃饭,觉得头晕脑胀,很想呕吐。我知道,这一天身体消耗得太多了,脑力劳动过剩,折磨得我快不行了。强忍着打开电脑,看到那篇密密麻麻的中文,一大半的文字都是专业术语,我实在是翻译不下去了。就这样一直到周日下午,才鼓起劲终于在一大摞专业英语字典的轮番帮助下,把那篇文章搞定。黄总周六晚又补发了一篇中文,恳请我也翻成英文。幸好是我先前修改过的,不算麻烦。这样一共是七篇文章,折磨了我整整三天。

现在想想,虽然压力大,过程很痛苦,但看着自己的劳动成果,真的很有成就感。而且我最大的收获就是在查字典的过程中学到了许许多多新的词汇,补充了我匮乏的化工科技方面的知识,而且更让我看到了自己在英语学习中的不足。辛苦只要值得,我还会接受!

相关推荐